It’s funny how the second you sTOP doing favors for people they disappear.
求助这句twitter上的一句话的翻译。
百度翻译看着怪怪的:有趣的是,你第二次停止对他们消失的人表示支持。
其中:how引导的句子干什么成分,it 是形式主语吗,感觉判断是这样但又不确定。
It’s funny how the second you sTOP doing favors for people they disappear.
本句中的how为连词,等于that,用来引导名词性从句,表示你想提及的一个事实。
《韦氏学生词典》how作为连词项下解释和例句如下:
:that
She told ushowshe had to work hard.
He knowshowyou are a valued employee.
Its amazinghowthey completed the bridge so quickly.
《麦克米伦词典》how作为连词项下解释之一和例句:
5 usedforreferringto aparticularfactthat youwanttomention
Irememberhow theyusedto have thosehugeroaringfiresin thewinter.
Isn’t itstrangehow no one evermentionshis namenowadays?
因此,本句用that替换how,意义基本不变:
It’s funnythat the second you sTOP doing favors for people they disappear.
the second在这里是引导时间状语从句的连词,等于the moment, as soon as等连词,意为“刚1、..就...
It为形式主语,how/that引导真的主语从句。
译文:真滑稽,你刚给其他人帮忙完,他们就消失得不见踪影了。(隐含的意思是,大家需要你帮忙时就来找你,无需你的时候就离你远远的。)